Lao, mi ha fatto due buchi nel vestito che ho preso a Parigi.
Lao, napravio je dve rupe na mojoj haljini iz Pariza!
Preso a dare la caccia a quello nuovo, Buffalo Bill.
Запослен ловећи онога новог: Буфало Била.
L'assassino l'ha preso a calci ed è scoppiato.
A onda ga je ubica šutnuo i on je eksplodirao iznutra.
E so che ha una mano che sembra che abbia preso a pugni un muro.
A ruka mu izgleda kao da je udarao po zidu.
Un libro preso a caso o un articolo di giornale.
Obièno u knjizi ili novinskom èlanku.
Ho preso a pugni un muro per aver toppato con Nash.
Udarao sam o zid. Povrijedio sam ih.
E hai detto a nessuno giù a Deerfield, prima di essere cacciato per aver preso a sediate un professore, di avere uno zio che era morto così?
Jesi li prièao na Deerfieldu o sudbini svog strica... prije nego su te izbacili zbog napada na uèitelja gimnastike? I tvoj stric je bio takav?
Perché non avevo mai visto nessuno preso a calci in culo a quella maniera.
Zašto? Još nisam vidio da je netko dao tako duboki vritnjak.
Ha chiamato Pam Auden... per chiedermi come mai hai preso a pugni Tom McHenry.
Pam Auden me je zvala... da pita zašto si udario Toma McHenrya.
S+i, martedi prossimo, dopo averti preso a calci.
Da, sledeæeg utorka, èim te šutnem u dupe!
No, ero troppo preso a dare il culo per il lavoro.
Ne, bio sam prezaposlen, bojao se kiše.
Lui ti avrebbe preso a calci in culo se sapeva che stavi vendendo la miniera.
Znaš da bi te izudarao... da zna da prodaješ rudnik.
Oh, non so da chi possa aver preso, a parte il dovuto atto sessuale la prima notte di nozze, suo padre ed io abbiamo avuto rapporti solo a scopo riproduttivo.
Ne znam gdje odakle mu to. Sa izuzetkom èistog konzumiranja našeg braka, njegov otac i ja smo imali odnose samo u svrhu reprodukcije.
C'era qualcosa di blu, qualcosa di preso a prestito e qualcosa di completamente magico.
Postojalo je nesto plavo, nesto pozajmljeno i nesto magicno.
Che ne dice se io volessi evitare di essere preso a calci in culo?
Što ako želimo izbjeæi da nas ispizde?
Se io sono il campione dei cessi... tu cosa sarai una volta che avro' preso a calci il tuo culo rotto?
Ако сам ја шампион тоалета Шта ћеш онда бити ти када убијем Бога у теби?
Allora, Damon mi dice che lei e' in cerca del dispositivo che ho preso a Johnathan.
Дакле, Дејмон ми каже да тражите справу Коју сам узела од Џонатана.
Direi che e' una debole difesa, se non volete essere preso a randellate come una foca.
Mislim da bi to bila siromašna obrana, osim ako ne želite da vas ponovo stave pod "harfin peèat".
A volte penso che ti piaccia essere preso a pugni.
Katkad mislim da voliš dobivati batine.
Insomma, un anno fa lui ha rovinato tutto perche' ha litigato con il suo coach, l'ha preso a pugni la prima ora del primo giorno.
Pre godinu dana, on je zapravo to uništio zato jer se potukao na prvom treningu sa svojim trenerom. Da.
Hai obbedito agli ordini della Marina e loro ti hanno preso a calci.
Slijedio si svaku zapovijed mornarice a ona te opalila po zubima.
Per lo stesso motivo per cui hai preso a calci quel bullo. Prima che ti reclutassi.
Zašto si nastavio tuæi nasilnika prije no što sam te unovaèio?
Ah, e spero non ti dispiaccia... se lo preso a nome tuo.
О! Надам се да ти не смета, али на твоје је име.
Sì, grazie al cellulare preso a una guardia.
Da, to je bio mobilni telefon koji sam uzeo od èuvara.
Una donna ha preso a randellate il marito mentre erano in vacanza.
Муж је добио батине од жене док су били на одмору на острву Санибел.
Pensavo avessi preso a Stefan un costume.
Mislio sam da si našla Stefanu kostim.
Non l'ho visto chiaramente, ma faceva volare... quegli enormi container e ha preso a pugni quei tizi, gettandoli nel fiume.
Нисам га јасно видела, али бацао је контејнере, и убацивао људе у реку.
E qualcuno lo ha preso a loro.
А неко је сакупио остатке од њих.
...Darril, i tuoi non ti hanno mai preso a sberle?
Mogu li ja govoriti? Darryl, jesu li te roditelji ikada ošamarili?
Questa e' la pistola che ha preso a uno degli agenti.
To je pištolj koji je uzeo jednom od naših policajaca, gospodine.
Che cosa hai preso a quel ragazzo?
Šta si uzeo od tog deèka?
Il pubblico ha proprio preso a cuore Eddie "The Eagle".
Publika je svakako prigrlila našeg Edija zvanog Orao.
Ha preso a morsi tua madre.
Ubio je boga u tvojoj majci.
E sicuramente molta gente ha preso a cuore quest'idea che una città sostenibile sia coperta di spazi verdi.
I zasigurno je mnogo ljudi shvatilo ozbiljno ideju da je održiv grad prekriven zelenilom.
Ecco perché, di fronte al rimorso, la cosa che diciamo sistematicamente è, "Mi sarei preso a schiaffi da solo."
Због тога, суочени са кајањем, упорно говоримо "Требало је да лупим шамар сам/а себи“
Non rimase niente, a parte i piccioni che aveva allevato e una Jacuzzi, una vasca da bagno che aveva preso a Tel Aviv.
Ništa nije ostalo osim golubova koje je čuvao i đakuzija, kade koju je doneo iz Tel Aviva.
Resterà presso di lui come un bracciante preso a servizio anno per anno; il padrone non dovrà trattarlo con asprezza sotto i suoi occhi
Kao najamnik godišnji neka bude u njega, i neka ne gospodari nad njim žestoko na tvoje oči.
Paolo trascorse due anni interi nella casa che aveva preso a pigione e accoglieva tutti quelli che venivano a lui
A Pavle ostade pune dve godine o svom trošku, i dočekivaše sve koji mu dolažahu,
Come se io non dovessi più venire da voi, alcuni hanno preso a gonfiarsi d'orgoglio
Neki se naduše kao da ja neću doći k vama.
4.1928560733795s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?